Novak Đoković se dosta dobro provodio u razgovoru sa Džonom Mekinroom.
Novak Đoković dao je opširan intervju Džonu Mekinrou pred ovogodišnji US open - koji je kasnije sovoji - a u emisiji koju su zajedno snimali dogodili su se neki spektakularni momenti. Srpski sportista govorio je o odnosu sa Rafaelom Nadalom i Rodžerom Federerom, velikim rivalstvima koja je imao protiv njih, svojoj teniskoj karijeri i brojnim drugim stvarima - a u prvi plan su na neki način stigle i imitacije!
Legendarni Mekinro imao je ideju da Novak kao poliglota simultano prevodi neke od njegovih najpoznatijih rasprava na druge svetske jezike! Novak je izabrao maternji srpski, pa je na njemu vikao kao što je to svojevremeno radio američki teniser, nekada najbolji igrač planete. "Nisi ozbiljan" ili "Odgovori na pitanje, budalo" bile su riječi koje je Novak Đoković izgovarao uz mnogo smeha! Pogledajte kako je to zvučalo:
This is my favourite part of the interview. Novak translating into Serbian and Italian some of McEnroe's choicest phrases when angry on a tennis court. Enjoy!pic.twitter.com/2ZeiwOkrDT
— दिविर जैन (@divirj04)September 14, 2023
Inače, Novak Đoković je na početku karijere bio poznat po svojim imitacijama tenisera i drugih poznatih ličnosti, a zatim godinama nije uradio ništa slično tome. Tokom američke turneje ovog ljeta ponovo je pokazao da talenat nije nestao, ali je ono što je radio sa Džonom Mekinroom ipak neka drugačija vrsta "umjetnosti".