Još dan do finala Lige šampiona i odgovora na pitanje: Da li će Bajern peti put na evropski tron ili će "ušati pehar" prvi put na Stamford Bridž?
Sva nacionalna prvenstva su odlučena (osim crnogorskog), trofeji razdijeljeni i samo preostaje da u subotu uveče uživamo u spektaklu na Alijanc areni i saznamo ko će ući u istoriju kao zvanično najbolja evropska ekipa u sezoni 2011/12.
To mogu biti Bajern ili Čelsi.
Njemački i engleski predstavnici izborili su plasman u 57. finale najkvalitetnijeg kontinentalnog (i svjetskog) klupskog takmičenja eliminacijom španskih velikana. Čelsi je pobijedio Barselonu, Bajern Real.
Utakmica će biti odigrana u Minhenu, bez prisustva nekih veoma bitnih igrača obe ekipe. Za Bajern zbog parnih žutih kartona neće igrati Holher Badštuber, Luiž Gustavo, ni David Alaba, dok dres Čelsija iz istog razloga neće nositi Bane Ivanović, Raul Meireleš i Ramireš. Kapiten Džon Teri preskočiće finale zbog udaranja Aleksisa Sančesa i zasluženo dobijenog direktnog crvenog kartona.
Uprkos tome, u oba tabora gaje nadu i očekuju da unesu trofej u svoje vitrine.
"Imaju mnogo iskusnih igrača i jasno je da veterani, koji godinama igraju u Čelsiju žele i da osvoje nešto veliko. A to je veoma opasno po nas", rekao je Jup Hajnkes za zvanični sajt UEFA.
Trener vicešampiona Njemačke, osramoćenog od Borusije Dortmunda u finalu nacionalnog Kupa, učestvovaće treći put u finalu elitnog takmičenja. U vreme postojanja Kupa šampiona, 1980. godine, poražen je sa Borusijom Menhengladbah, a 1998. slavio sa Real Madridom, golom Peđe Mijatovića.
"Čelsi može da igra u nekoliko različitih sistema. Protiv Benfike u četvrtfinalu igrali su potpuno drugačije nego u polufinalu protiv Barselone. Ne očekujem da protiv nas igraju isto kao protiv Katalonaca. Proteklih nedjelja prošli su kroz stvarno dobar period i igraju bolji, uspješniji fudbal", dodao je on i podvukao:
"Šanse su 50-50 odsto. Možda ćemo biti u blagoj prednosti zbog toga što ćemo biti domaćini, to je poseban osjećaj - igrati finale Lige šampiona pred svojom publikom. Neobično je i dugo se nije dogodilo (od 1984. godine). Naravno, pobjeda u takvim okolnostima predstavljala bi ogroman uspjeh", podsetio je Hajnkes na tradiciju koja i ide i ne ide u korist njegovih igrača.
Naime, njegova ekipa biće četvrti tim u istoriji takmičenja koji je domaćin na svom stadionu. Real i Inter osvajali su trofeje pred svojom publikom 1957. i 1965. godine, a Roma je u sezoni 1983/84 poražena od Liverpula na Olimpiku.
Takođe, kuriozitet Minhena kao grada domaćina leži u tome što se u njemu četvrti put organizuje finale i što su svaki put titulu osvajale ekipe koje do tad nisu bile šampioni Evrope!
Taj podatak raduje i hrabri goste, koji su svjesni da će drugo finale u klupskoj istoriji (prije četiri godine poraženi su od Mančester junajteda na penale u Moskvi) najvjerovatnije biti poslednja prilika da aktuelna generacija osvoji "ušati" pehar.
Pritisak na "plavce" povećaće i konačan izgled tabele Premijer lige, koji jasno govori da Čelsi dogodine neće učestvovati u Ligi šampiona ako je u subotu uveče ne osvoji.
Uprkos tome, trener "plavaca" Roberto Di Mateo kaže da nema straha u njegovom timu.
"Ako uspijete da izbacite Barselonu u dvije utakmice, onda mislim da možete pobijedite svaki evropski tim. Mnogi su Katalonce proglasili najboljom ekipom, ali mislim da mi imamo fantastičnu grupu igrača, nevjerovatnog kvaliteta i vjere u sebe, spremnu da pobijedi bilo kog protivnika", rekao je Italijan prilikom dodijele nagrada za klupskog igrača godine.
Čelsi bi pobjedom na Alijanc areni postao prvi šampion Evrope iz Londona i peti engleski, poslije Aston Vile, Notingem Foresta, Mančester junajteda i Liverpula.
U Njemačkoj su slavili uspehe Borusije Dortmund, Hamburga i Bajerna. Bundesligaši su učestvovali u 14 finala i šest puta slavili.
Prije iznošenja nekih statističkih podataka trebalo bi navesti i najosnovnije podatke o stadionu. Alijanc arena otvorena je 2005. godine, koštala je 340 miliona evra i može da primi 66.000 navijača, koji prema mišljenju bivšeg sudije Pjerjluiđija Koline neće presudno uticati na ishod.
"Neće imati nikakvog uticaja - nula! I igrači i sudija biće 100 odsto koncentrisani samo na teren i sve što se pored njega dogodi neće moći da im skrene pažnju", rekao je on.
Okršaj će nositi mnogo simbolike, što potvrđuje i nekoliko informacija koje vam mogu uljepšati praćenje utakmice:
Na primjer - Bajern i Čelsi odigrali su dvije utakmice u Ligi šampiona, tokom sezone 2004/05, kada su "plavci" pobijedili 4:2 u Londonu, a potom izgubili 2:3 na Olimpijskom stadionu, tadašnjem domu Bavaraca. Tri od šest pogodaka postigao je Frenk Lampard, dva Didije Drogba, a jedan Džo Kol.
Bajern je osam puta igrao u finalu Lige ili Kupa šampiona i po četiri puta pobijedio i izgubio. Tri utakmice za trofej igrao je protiv engleskih timova: 1975. godine slavio je protiv je Lidsa, 1981. izgubio od Aston Vile, a 1999. od Mančester junajteda.
Najveći kvalitet Bajerna leži u dvojcu Frank Riberi - Arjen Roben, ali oštrinu njihovim akcijama daje superefikasni Mario Gomez, strijelac 20 golova u poslednjih 17 nastupa u Ligi šampiona.
Bavarci su se susreli sa engleskim predstavnicima u evro-takmičenjima 38 puta, uključujući i Kup sajamskih gradova. Pobedili su 14 puta, izgubili 11 i remizirali u 13 utakmica.
Bajern rijetko igra nerešeno u Ligi šampiona. Na poslednjoj 31 utakmici podijelio je bodove samo sa Napolijem (1:1)
Malo o Čelsiju - igrao je 15 puta protiv njemačkih ekipa u evro-takmičenjima, uključujući i Kup sajamskih gradova, pobijedio u osam, tri puta remizirao i četiri puta izgubio.
Sedam poslednjih golova za "plavce" postiglo je sedam različitih igrača.
U prethodna četiri finala pobeđivali su timovi koji su osvajali i domaće prvenstvo. Sa odlučujućim pogotkom Bastijana Švajnštajgera u madridskoj penal-seriji postalo je jasno da to ove godine neće biti slučaj...
"Nefudbalsku" prednost Englezima može pružiti i podatak da će finale suditi Portugalac Pedro Proensa. Njegov zemljak Antonio Garido delio pravdu je pravdu 1980. godine, takođe u duelu njemačke i engleske ekipe, a uspješniji su bili Ostrvljani.
(MONDO, foto: Guliver/Getty images, Beta/AP)