Privremeno odlaganje letova, zatvaranje puteva i zabrana saobraćaja kamiona u djelovima Južne Koreje neke su od vanrednih mjera koje su danas uvedene kako bi đaci imali najbolje uslove za polaganje prijemnih ispita na fakultetima.
Više od 606.000 đaka danas polaže ispit koji može da odredi njihovu budućnost.
Đaci se za taj ispit spremaju godinama jer im je to šansa da upišu neki od elitnih fakulteta koji će im omogućiti uspješnu karijeru, pa čak poboljšati i bračne izglede, prenosi Gardijan.
Saobraćaj na putevima je zaustavljan kako bi đaci stigli na vrijeme na ispit, a državne kancelarije i kompanije, pa čak i berza, počeli su radno vrijeme sat kasnije.
Popodne će sva slijetanja i uzlijetanja aviona biti obustavljena na pola sata - u vrijeme testa slušanja jezika.
Radovi na mnogim gradilištima su odloženi, a velikim kamionima je zabranjeno da prolaze putevima blizu mjesta gdje se održavaju testovi.
Hiljade roditelja molilo se u hramovima i crkvama, gdje su sveštenici držali posebne sesije za studente.