Izvor: MONDO
Podgorica, 15.10. - Crna Gora bi u ponedeljak u Luksemburgu trebalo da potpiše Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju sa Evropskom unijom, iako je postojala opasnost da bi moglo doći do odlaganja toga čina zbog spora Bugarske i Brisela o upotrebi riječi "euro" na bugarski jezik. Iz Vlade je u nedelju vece saopšteno da je premijer Željko Šturanović otputovao u Luksemburg "gdje se očekuje" da će danas biti potpisan SSP.
Navodi se da će posjetu Luksemburgu Šturanović započeti susretom sa predsjednikom Vlade Luksemburga Žan-Klodom Junkerom, te da će na marginama ministarskog sastanka EU razgovarati i sa predsjedavajućim Savjeta EU, portugalskim ministrom inostranih poslova Luisom Amadom i još jednim brojem šefova diplomatija zemalja EU.
Uz podsjećanje da sa SSP počinje institucionalizacija odnosa Crne Gore i EU, Vlada je saopštila da očekuje da će istovremeno biti potpisan i Privremeni sporazum.
Privremeni sporazum se potpisuje kako bi se prevazišao period od trenutka potpisivanja SSP do njegove ratifikacije u skupštinama svih država članica EU.
Crnogorski zvaničnici najavili su da bi od 1. janura sledeće godine trebalo da počne primjena Privremenog sporazuma koji obuhvata trgovinske odredbe SSP.
Da bi SSP stupio na snagu potrebno je da ga ratifikuju parlamenti svih 27 država članica EU i taj proces obično traje dvije do četiri godine.
SSP će u ime Crne Gore potisati Šturanović, dok bi sa druge strane potpis na taj dokument trebalo da stave evropski komesar za proširenje Oli Ren i šef portugalske diplomatije Amado.
Nakon ceremonije potpisivanja koja bi trebalo da počne u 12 sati i 15 minuta, po programu portugalskog predsjedavanja Savjetom EU, planirana je zajednička konferencija za novinare tri zvaničnika.
Pored Šturanovića, u crnogorskoj delegaciji su Đurovićeva, šef diplomatije Milan Roćen i ambasador Crne Gore pri EU Slavica Milačić.
Agencije su prije tri dana prenijele da su diplomatski izvori iz Brisela saopštili da će Crna Gora potpisati SSP jer je Bugarska pristala da to omogući Crnoj Gori.
Diplomatski izvori rekli su da je Portugal uspio da ubijedi Bugarsku tako što je sačinio Nacrt rezolucije u kojoj se priznaje postojanje "lingvističko-tehničkog problema", uz obećanje da će on biti riješen što je prije moguće.
Prema drugim izvorima, Bugarska je predložila Portugaliji da umjesto dileme "euro" ili "evro", kako Bugari zovu evropsku valutu, treba koristiti izraz zajednička evropska valuta ili skraćenicu EUR.
(Vijesti/Mondo)