"Čekam mrtvački sanduk koji će me odnijeti odavde... Izvukli su dvije duge nožine naoštrene kao britve i cafff ... dva put ga udariše posred krsta", jedna je od rečenica zbog koje su se pobunili roditelji u Crnoj Gori
Roditelji đaka drugog razreda osnovne škole ogorčeni su sadržajem lektire "Pinokio", u kojoj se pominju mrtvački sanduci i nožine, pišu "Vijesti".
Više roditelja potvrdilo je da mnogi nastavnici i ne čitaju djeci 53. stranicu dela Karla Kolodija, a da neki čitanje prepuštaju roditeljima.
"Čekam mrtvački sanduk koji će me odnijeti odavde... Izvukli su dvije duge nožine naoštrene kao britve i cafff ... dva put ga udariše posred krsta", samo su neke od rečenica koje roditelji smatraju zastrašujućim i neprimjerenim uzrastu djece.
Bajka o obućaru Đepetu i drvenom lutku Pinokiju obrađuje se u prvom polugođu drugog razreda, kada đaci “još nisu savladali čitanje”, prenose Vijesti.
“Pa im lektire čitaju učitelji. Kad je stigla do te strane, učiteljica koja predaje mom sinu je kazala da mi roditelji treba ostatak da im pročitamo kod kuće. Bila sam zgrožena”, kazala je majka jednog učenika, ocijenivši da ovakav prevod ne bi trebalo da ga čitaju osnovci uopšte.
Predstavnik izdavača Miodrag Minić kazao je “Vijestima” da je reč o knjizi izdatoj 2007. godine, te da je u potpunosti preveden original.
“Ali smo, naravno, spremni da reagujemo. Uradićemo skraćeno izdanje i sporni sadržaj ćemo izbaciti”, rekao je Minić.
On je istakao da namera izdavača svakako nije bila da ponudi djeci takav sadržaj, već da je riječ o cjelovitom prevodu bajke.
Inače, Savjet roditelja škole u Krtolima kod Tivta prije tri godine je zahtijevao povlačenje lektire za šesti razred “Crnogorske bajke”, ali do juče nisu obaviješteni šta je tim povodom učinjeno.
Roditelji su tada tvrdili da bajka “Nafaka” nije štivo za djecu uzrasta od 11 godina i da se može podvesti pod horor.
U toj bajci, trgovac kupi bebu od siromašnih roditelja, nakon čega odlazi na konju:
“Tako ga je gonio jedno dva sahata, pa se zaustavi, sjaše s konja, pa uzme dijete u ruke, pa izvadivši nož iza pasa, ubode ga na nekoliko mjesta; zatim ga bači u jedan trnjak, uvjeren da je mrtvo. Opet se popne na konja i sa još većom brzinom odjuri”.