U poslednjih nekoliko nadogradnji aplikacija za prevod dobila značajna unapređenja što se srpskog jezika tiče.
Možda niste znali, ali Google Translate već neko vrijeme omogućava da misao, rečenicu ili tekst izgovorite u mikrofon svog telefona i da sadržaj bude preveden na neki od 70-ak jezika koliko Google Translate trenutno podržava.
Ukoliko neki tekst prevodite na srpski sada on može i da vam bude pročitan generičkim glasom, ne baš sjajnog izgovora, ali je toveliki napredak što se srpskog jezika tiče. Pored toga što možete da koristite pisanje po ekranu ili klasično kuckanje za unos sadržaja za prevod sa i na srpski jezik, od poslednje Google Translate verzije omogućeno je i prevođenje srpskog i na srpski jezik i sa slike.
Uključite Google Translate, odaberite fotku iz memorije telefona ili snimite novu kamerom, pa sačekajte par trenutaka da aplikacija skenira sliku. Nakon skeniranja označite tekst sa slike koji želite da vam bude preveden na srpski jezik ili sa srpskog da se prevede na neki od stranih jezika. Što se srpskog jezika tiče Google barata i sa ćirilicom i sa latinicom jednako dobro.
Operacija prevođenja ne traje dugo, a rezultati prevoda su kao i svi ostali što se Google Translatea tiče - nekad su potpuno na nivou zadatka, nekada vrlo površni, ali opet zgodni za snalaženje "na brzaka". Dobijeni rezultat možete pročitati sami ili "zamoliti" aplikaciju da vam je pročita naglas. Na nekim modelima telefona za ovo je dovoljno samo okrenuti telefon u položen mod.
Sjajna mogućnost Translate aplikacije je i to što paketi jezika mogu da se preuzmu na telefon, kako bi prevođenje moglo da se obavlja i bez internet veze. Ovo je vrlo zgodno kada ste u romingu, a na raspolaganju su vam sve opcije aplikacije koje imate i u onlajn modu.
Dodatno o Google Translate prevodiocu
Google servis za prevođenje, Google Translate, koji trenutno podržava više od 70 jezika, svakodnevno koristi 200 miliona ljudi, prema sajtu Online gadget store. Servis za prevođenje, koji je pokrenut 2006. godine, svakog dana primi milijardu zahtjeva za prevod. "Izgleda da ova usluga u velikoj mjeri pomaže ljudima", izjavio je Džoš Estel, koji na ovoj platformi radi tokom poslednjih sedam godina.
Prema njegovim riječima, 92 odsto ljudi van Amerike koristi Google Translate, a ovaj servis je tokom godina značajno unaprijeđen, uz dodavanje novih jezika, veb adresa i drugih poboljšanja. Google je, takođe, nedavno saopštio da će u budućnosti biti fokusiran na nove oblasti, među kojima je dodavanje novih jezika i bolji kvalitet prevoda sa svih mogućih izvora.
(Marko Čavić, MONDO)