Iako je grupa Srba otkazala najavljenu posjetu manastiru u Đakovici zbog prijetnji i bezbjednosne situacije, grupa kosovskih Albanaca blokirala je jutros pristup manastiru Presvete Bogorodice.
"Četiri starice monahinje ostale su jutros zaključane u manastiru i liturgija nije služena niti je iko mogao da donese badnjak. Čak nisu mogle da kupe ni hleb koji im je posle donijela policija. Navodni mirni protesti samo su nastavak etničkog čišćenja Đakovice od Srba koji je uslijedio nakon 1999, uništavanjem srpskih crkava i kuća", izjavio je arhimandrit Sava Janjić.
On je na svom Facebook profilu i na Twitteru napisao da je manastir Presvete Bogorodice do temelja bio spaljen 2004. godine, a da pravoslavno groblje još i danas predstavlja "tužnu sliku savremenog varvarstva i mržnje".
"Nažalost, i posle 18 godina mnogi naši vjernici ne mogu da dođu na Kosovo i Metohiju dok oni koji su ovde ostali žive u stalnoj zebnji i neizvjesnosti zbog etničke mržnje koja se širi na svakom koraku: u medijima, u školama, na društvenim mrežama. Čast izuzecima, ali niko javno ne smije da digne glas protiv preovlađujućeg terora u kome su posle rata od kosovskih ekstremista stradali i mnogi čestiti kosovski Albanci", napisao je arhimandrit Sava Janjić.
Although Serb pilgrims had cancelled their Christmas visit to the #SerbianOrthodox Convent in Djakovica this morning a group of #Kosovo Albanian protesters blocked the access to the church and prevented the morning mass.Four nuns remain locked in and the police brought them bread
— Sava Janjic (@SavaJanjic) January 6, 2018
Blocking access to Christian sites in 21st century Europe and terrorizing elderly nuns remains a shame for #Kosovo and demonstrates the poor level of freedom. This Monastery had been burned to the ground by #Kosovo Albanian crowd in 2004 riots and was reconstructed after 5 years
— Sava Janjic (@SavaJanjic) January 6, 2018
Dodao je da nije ni čudo što se Kosovo danas suočava sa sve ozbiljnijim međunarodnim osudama.
Članovi Udruženja raseljenih Srba iz Đakovice juče su saopštili da zbog najavljenih protesta Albanaca odustaju od odlaska u taj grad, kako bi u crkvu Uspenja presvete Bogorodice uneli badnjak.
"Da bi izbjegli neprijatnu situaciju za veliki praznik, praznik mira, odustajemo od tradicionalnog dolaska na Badnji dan. Nismo uplašeni. Nastavljamo borbu za povraćaj dostojanstva, ljudskih i vjerskih prava. Ali, N.N. lica tužićemo sudu", navodi se u saopštenju.
Potpredsjednik kosovske vlade i ministar za zajednice i povratak, Dalibor Jevtić, saopštio je danas da jutrašnji "miran protest" grupe Albanaca i blokada manastira Presvete Bogorodice od Albanaca imaju samo jedan cilj, da Srba u Đakovici nema.
"Protiv koga i čega su protestovali jutros okupljeni Albanci ispred manastira u Đakovici? Naravno, odgovor se zna, cilj je isti - da Srba u Djakovici nema. Ja neću ni ovog puta, kao što to nisam nikada ranije činio, da koristim teške riječi, ali tražim i zahtijevam da konačno na djelu imamo vladavinu prava, a ne ulice u Đakovici", navodi Jevtić.
Kako kaže, ni ovaj Božić Srbi iz Djakovice ne mogu da dočekaju u svojim kućama i u miru.
Jevtić navodi da povodom ovih događaja ima nekoliko pitanja za kolege u vladi Kosova, te da od njih očekuje kako odgovore, tako i osudu i konkretna djela.
"Ko je i zašto zaključao monahinje u manastiru Presvete Bogorodice na Badnje jutro, ko je i zašto onemogućio služenje liturgije na ovaj veliki praznik, ko je i zašto jutros u Djakovici zabranio unošenje Badnjaka u crkvu, ko je i zašto monahinjama onemogućio da jutros kupe hleb?", navodi Jevtić u saopštenju.
Kako kaže, danas postoji obaveza da se radi na uspostavljanju ljudskih vrijednosti u društvu na Kosovu, mir, suživot i tolerancija.
Prethodno je grupa Albanaca u Đakovici najavila da će organizovati mirne proteste protiv dolaska pravoslavnih vjernika i raseljenih Srba na Božić, prenio je portal Kalixo.