Povlačenje Rječnika crnogorskog narodnog i književnog jezika i izvinjenje njegovih autora neophodan je uslov za dijalog u vezi sa spornim detaljima u tom djelu, poručio je potpredsjednik Skupštine, Suljo Mustafić.
Sjednica Savjeta za izradu Rječnika crnogorskog narodnog i književnog jezika biće održana sjutra u proširenom sastavu.
Mustafić je u reagovanju na poziv predsjednice Savjeta za izradu Rječnika, Tatjane Đurišić Bečanović da prisustvuje sjednici tog tijela, naveo da niko od poslanika nije njegov član ni u stalnom, niti u proširenom sastavu.
„Pa ne razumijem formalni razlog poziva. Međutim, i kada bih preskočio formalnosti, postoji suštinski razlog koji ne dozvoljava da prisustvujem i učestvujem u radu tog tijela“, naveo je Musatfić.
On je kazao da ni predsjednica Savjeta za izradu Rječnika, zajedno sa ostalima, kao izvodjači, niti predsjednik Crnogorske akademije nauka i umjetnosti (CANU) kao naručilac radova, nijesu našli za shodno da upute izvinjenje građanima Crne Gore za, kako navodi, uvrede na račun njihovih nacionalnih i vjerskih osjećanja, koje se nalaze u pojedinim odrednicama tog Rječnika.
„Nažalost, umjesto javnog izvinjenja, čuli smo samo nipodaštavanja utemeljenih i javno iznesenih primjedbi, te brojne klevete na račun svih onih koji opravdano i argumentovano kritikuju vaš leksikografski poduhvat“, kazao je Mustafić.
On smatra da odsustvo senzibiliteta, i iz Savjeta Rječnika i od predsjednika CANU, da prihvate činjenicu da su na, kako navodi, grub način uvrijedili vjerska, nacionalna i civilizacijska osjećanja značajnog broja građana, pokazuje da, ipak, sve to ne može biti proizvod puke slučajnosti ili naučne površnosti.
„No, ipak, poštujući činjenicu da institucije trebaju biti iznad pojedinaca, te da stavovi predsjednika CANU, sigurno ne odražavaju stavove članova ove prestižne ustanove, kao i nesumnjivu kompetentnost značajnog broja naučnika, članova ovog Savjeta, iskazujemo spremnost i otvorenost za svaku vrstu dijaloga, naučnog i društvenog“, poručio je Mustafić.
On je ocijenio da je neophodan preduslov za početak istinskog dijaloga javno izvinjenje građanima čija su osjećanja "uvrijedili i da povučete Rječnik iz javnog prometa".
„Nakon toga, siguran sam, možemo otvoriti javnu, stručnu i naučnu debatu o svim spornim detaljima, u cilju njihovog otklanjanja, kao i daljeg rada na ovom sigurno veoma značajnom naučnom projektu“, rekao je Mustafić.
Poslanici Nik Đeljošaj i Genci Nimanbegu saopštili su da neće prisustvovati sjednici Savjeta.
Oni su u obrazloženju naveli da je razlog za takvu odluku što do danas nijesu čuli izvinjenje zbog, kako tvrde, svih objavljenih uvreda u Rječniku CANU.
"Mi nijesmo članovi Savjeta za izradu Rječnika, mi ne pripadamo ovom Savjetu po nijednom osnovu", istakli su Đeljošaj i Nimanbegu.