Zorana Jovanović Zorannah na meti žestokih kritika!
Zorana Jovanović, poznatija kao Zorannah, nedavno je gostovala u emisiji "Kontra show", a njene izjave o Srbiji imuškarcima razbjesnile su mnoge.
Zorana je tada istakla da "nikada ne bi bila sa muškarcem koji je iz Srbije", kao i da "ne želi da živi ovdje, niti da vaspitava djecu u Srbiji", nakon čega se našla na meti brojnih kritika.
O ovakvom njenom stavu svoje mišljenje je iznio i pjevač Slobodan Radanović. Naša najpoznatija blogerka je sada pokušala da objasni šta je htjela da kaže, te istakla da ona ne mrzi svoju zemlju, ali i da stoji iza svega što je izjavila.
"Cijela Srbija me je napala, nisam ovdje da se pravdam, ali vidim da su me mnogi ljudi pogrešno razumjeli. Količina pretnji smrću koje sam dobila u proteklih sedam dana je nevjerovatna, u većinu nisam ni ušla, ali to malo što sam vidjela mi je bilo dovoljno da se na neko vrijeme ugasim na društvenim mrežama", rekla je Zorana na početku svog videa na Jutjubu, a zatim objasnila da su je mnogi osudili zbog izrečenog ne slutjeći šta je ona sve preživjela i koliko joj je teško da bude u Beogradu nakon smrti oba roditelja.
"Nikada nisam rekla da mrzim svoju zemlju, jer je ne mrzim, ovdje sam provela veći deo svog života. Da mi neke stvari ovdej nisu drage - nisu, ali vjerujem da nisu ni većini. Ispalo je kako ja mrzim svoju zemlju, da nikada ne bih bila sa Srbinom i da mrzim svoje drugarice i da njih omalovažavam zato što su se udala i žive ovde. Nijedna od te tri stvari nije istina. Jedino što sam rekla jeste da ne želim da budem sa nekim ko živi ovdje i da ne želim da odgajam svoju porodicu ovdje. Svi mi imamo pravo na svoje mišljenje i niko od nas nema prava da osuđuje bilo čije odluke", istakla je blogerka i dodala da su njene riječi pogrešno shvaćene:
"Moj život u Beogradu nije kakav treba da bude, ja kada sam tamo negdje, gdje god, zaboravim na te neke privatne stvari, svaki moj odlazak je bijeg od toga, i ja sam to tako izabrala. Stojim iza svoje izjave, možda sam se pogrešno izrazila, ali i ljudi su je pogrešno protumačili".