Neke izraze koristimo a da i ne znamo koje je njihovo poreklo, Ova priča je vrlo zanimljiva!
Svaki narod ima posebne, sebi svojstvene izraze i izreke, koje je teško prevesti jer njihovo bukvalno značenje ništa ne znači. Ko bi povezao izraz "upala ti sekira u med" sa blagostanjem. Kakve veze ima sekira sa iznenadnom srećom?
A evo kako je nastao ovaj izraz.
Za razliku od danas, nekadašnji pčelari nisu znali za košnice i pitome, "odomaćene" pčele, nego su lutali po šumama u potrazi za rojevima divljih insekata i njihovim staništima punim meda.
One su obično nastanjivale skrovite šupljine pri vrhovima drveća. Skupljači meda su imali težak zadatak da se penju po drveću i sekirom probijaju koru, ne bi li pronašli šupljinu i zlatni nektar u njoj. Kada bi lovac na med naišao na skrovište, njegova sekira bi lako probila koru drveta i odmah utonula u med što se smatralo velikom srećom.
Prosto rečeno, bukvano mu je sekira upala u med!
Budite bolje informisani od drugih, PREUZMITE MONDO MOBILNU APLIKACIJU.